Faites le test : en tant que professionnel du voyage, les touches Ctrl+C et Ctrl+V de votre clavier sont sans doute complètement usées à force d’être utilisées. Copier des propositions de voyage, couper et coller du texte dans un modèle avec votre logo, nous savons tous comment cela se passe. Malheureusement, la plupart des professionnels du voyage ne se rendent pas compte du temps qu’ils perdent à faire cela, car aucune méthode alternative n’existe à ce jour. Imaginez donc ce qu’un outil d’offre intégré, où tout le monde travaille ensemble de surcroît, signifiera pour l’industrie du voyage.
1 plateforme numérique
Lato est une plateforme numérique où toutes les données relatives aux voyages sont rassemblées de manière conviviale et visuellement attrayante. De l’agent local au vendeur de voyages, vous téléchargez et modifiez chaque proposition de voyage dans Lato sans aucun copier-coller. Vous ajoutez également des données sur les clients et les vols en temps réel, des hébergements, des excursions et des vouchers à la proposition de voyage personnalisée en un rien de temps.
Bibiliothèque Lato
Et ce n’est pas tout. Toutes les données de voyage créées par vous et vos fournisseurs sont stockées dans la bibliothèque de Lato, une base de données structurée dans laquelle vous pouvez puiser une inspiration infinie en matière de voyage. En un minimum de temps, vous pouvez consulter, adapter et peaufiner les offres, y compris le déroulement du voyage. Et ce, de nouveau, sans copier-coller.
Traduire des voyages
Nous nous donnons pour mission de ne jamais faire de copier-coller. Même pas pour traduire des propositions de voyage en langue étrangère. Car chez Lato, nous disposons d’un outil de traduction intégré pour cela. Révolutionnaire, n’est-ce pas ? En fait, il s’agit simplement pour Lato d’abandonner complètement le modèle traditionnel du copier-coller. Car couper, coller et copier, vous ne le ferez plus avec Lato.